Writings Toine van Teeffelen

 

 

LECTURE MINISTRY OF EDUCATION, Ramallah

August 2, 2004

 

IMAGINING PALESTINE

Contextual theatre for education

 

Introduction

I speak to you not as somebody who knows much about theatre or even about theatre in education.

I detected the importance of theatre in rather indirect and unplanned ways: through educational projects in the Palestinian environment, through my family life, and through political discussions. So I speak to you in the roles of educator, father, and citizen (even though I do not have a Palestinian passport, but my wife and kids do).

Therefore, this is more a personal reflection about what I have experienced in my life here, rather than a lecture.

I approach theatre as something which is reverberating and responsive to real life. Theater is, after all, situated in and penetrated by real life.

My purpose is to show that given the present Palestinian situation, drama has much to offer for education here.

I'll describe three moments of my life in Palestine and Bethlehem to illustrate this educational role which drama can play.

 

Bringing alive Palestinian culture and environment

In establishing myself here, I took part in some sort of educational movement that started during the Oslo years. The purpose of that movement was trying to bring the Palestinian identity, reality and environment back into education. It was the mid 1990s, the period before the new Palestinian curriculum was introduced. In teacher training workshops we discussed extra- and cross-curricular activities in which the Palestinian identity and environment was assigned centre stage. The guiding idea was that occupation and educational colonialism had robbed Palestinians from knowledge about their land.

So we discussed how to bring back that identity. For instance, we developed role plays in the English language: Youths were encouraged to present their culture towards English-speaking tourists visiting in Bethlehem. We also developed oral history projects and fieldtrips into beautiful places in Ramallah, Bethlehem and Hebron, and linked up with the appropriate subjects into the curriculum. The teachers wanted to have the students going into the environment, to touch, feel, smell it, to hear the stories of the people, to get alive the places.

Now this was not easy. For one thing, present-day youths are not accustomed to walk. They are not really used to look at things, to make notes, or to do interviews with people. In some cases, they have difficulty in giving meaning to their environment other than that as a place where you can have fun or are bored. For many youths, as a legislator from our area once said, the environment, the Palestinian land, is a general symbol. Many are prepared to die for it, as a symbol, but the details of the land, the concrete sites with their trees, rocks, grass, and buildings, the drama of its history, do not have a lot of meaning for them. How is it possible to make this environment alive for kids; in other words, to make one's cultural identity alive so that it speaks at you? That was the question we faced all the time.

Sometimes you become more aware of the relevance of such questions in a concrete locality. In some of the fieldtrips, we used to visit Artas. In their own, sometimes biased ways, anthropologists and missionaries had brought alive this little place south of Bethlehem, decades ago, in the Turkish and British times. There have been some ten books written about Artas, among them four anthropological monographies by the Finnish Hima Granqvist, barely known, out of print. The rich documented folklore was later on again picked up by a local heritage center. When you know about the detailed history, Artas becomes an enormously colorful and historical place, with a museum, caves, and old places with rich stories. A German priest once collected proverbs from the peasants in Artas. In his view, they resembled the Song of Songs (Canticle of Canticles) from the Bible, the song legendarily ascribed to King Suleiman. In fact, opposite of the village is a monastery named after the Closed Garden, the Hortus Conclusus, an expression from the Song of Songs. The Closed Garden perhaps refers to the idea of the forbidden Garden of Eden, or Paradise. The monastery is beautifully located on a hill, designed, as my wife is proud to say, by some of her forefathers of the Morcos family, and with a large balcony that looks like a promising stage for drama.

Once I had a conversation with Musa Sanad, the one who started the folklore revival in the village. While we were watching the village from a hill, he told me that the land is so beautiful that it must have been here that King Suleiman wrote his Song of Songs. Mahmoud Darwish, in a book called "Palestine as metaphor," spoke among other things about his poetry being influenced by the Song of Songs, one of the world's greatest love poems. He spoke about how this poetry is a product of the meeting of civilizations, of the meeting of Sumerians, the Egyptians and the Canaanites. Darwish considered himself as the depository of all cultures and cultural works, including the Bible. When he would write his own book of Genesis, he said, he would do it in the form of a dialogue between the cultures that have succeeded each other in the land of Palestine. The holy texts are the propriety of all humanity, and the eastern Mediterranean is the birth place and the infancy garden of the great human civilizations, he said.

These words reverberated with those I heard from the local villagers of Artas and Musa Sanad who told about the many encounters, legendary conflicts and forms of cooperation between the peoples and civilizations who had crossed the surroundings of that village. When you are there, and enjoy the nature, it is so easy to imagine the stories and poetry. They have a local color but universal significance. Leopold Senghor, the African leader and writer, once said that by living the particular to the full we reach the dawn of the universal.

But back to that educational question which is: How to bring such an unbelievably rich tradition, with so many threads to various languages, music, poetry, inter-religious and inter-cultural encounters - something so particular for the East -  how to bring that alive? And how to do so when you know that you have to compete with TV programmes, let's say with Star Academy or the popular songs of the Lebanese Nancy, and that you also have to take account of the short attention span of present-day children?

I have always felt that the Arts have a special role to play in bringing young people in touch and in tune with their heritage. But looking at static objects, architecture, costumes, traditional artifacts is clearly not enough for youths. I think that some of the living popular arts are helping in doing at least part of the job. Dancing, music and dabkah playing help to bring alive a heritage, especially when it is done in the real places, and with the audience participating rhythmically. Such forms create atmosphere, involvement, a joint feeling of flow.

Three years ago, youths from the educational institute where I work performed open air music plays in front of the Artas monastery. (We kept the decibels low so as not to alarm the nuns in the monastery nor the tanks which were a few hundreds of meters away watching us). The musical plays were good, but still not sufficient, I felt. What was missing was that other artistic element, imagination. You need to make a leap in imagination in order to bring the past and the heritage alive. To see the heritage you have to see the people who lived there in front of you, their humanity, their daily concerns. As museums allover the world nowadays detect, it helps a great deal to show the heritage and history through contextual drama. This can be "little" drama, of how daily life used to be organized. It can show the washing, cooking, the talks near the spring, but it can also include plays of the larger natural cycles of birth, wedding, and death, and the cycles of cultural and civilizational encounters and conflicts, from the birth and infancy of civilizations on, up to the military and political events of 1948 and 1967.

I remember that some eight years ago, with the help of the Directorate of Archeology, a drama was developed in Artas in which youths re-enacted the coming of the anthropologist Hilma Granqvist. Students played out the encounter in the open air, based upon the assumption that the Holy Land is a land of encounters between strangers who can also become neighbours. Doing drama helped to create that feeling of surprise, that feeling that you can learn about others and events whom you thought you knew. Artas is one of those places where you can see the cycles of history in front of you, including the sweet and bitter poetry of history. I think that when all threads are brought together it would be possible to make a grand theatre opera about and in this village, with poetry, religion, music, and dance as part of a story with small and large branches. It would be fascinating and educating for all, including youths.

Of course, you might say that there are hundreds of villages and places in Palestine about which and in which you could make such drama. So much the better. Usually we think about Jerusalem as the place of the meeting of civilizations, but the villages have their own messages. They, moreover, sport beautiful vistas, natural theatre stages, and all too often talented young actors. They express perhaps more than other places a particular culture which is pointing to humanity in general.

But there is this practical question lurking behind the beautiful theory: Can you perform theatre under the barrel of a gun of a tank? Of course the Palestinian environment has become much more difficult to explore, with obstacles such as checkpoints and blockades. These obstacles themselves are the summit of ugliness and deaden the imagination. But this does not mean that educators should give up. Plays by school children in the natural environment are, in a way, a form of resisting the occupation because one refuses to be locked up at home and give away the public space. And here is my next story to illustrate the need for developing theatre in education - all kinds of education, also at home.

 

Children's theatre at home

Theatre helps to imagine reality, to open it up. This is even more important when the environment is oppressive. When you can't look at the environment in an imaginative way, you're dying, or you're spirit is dying. My daughter did a lot of theatre at home during the siege of Bethlehem Nativity Church. I just mention it because I remember it so good and made notes for a diary. (I don't mention it of course to suggest that what she experienced in any way resembled what other Palestinian children are experiencing in more terrible situations).

At the time it was full and pervasive curfew. During those times, what helped her a lot going through the unnatural situation was her playing with the kids in the neighborhood. In their plays, they made a jungle of the garden and imitated the animals. The animals withdrew suddenly when the big dragon, as we called the tank, came into the University Street where we live. At the moment when the soldiers approached our house for searching she started crying first. Then immediately afterwards she used her imagination. She played that she was the Israeli army, she reversed the roles. She was shouting "Shalom Aleichem" while she did as if she was marching in a row. Next day, we visited the house of a neighbor who is a deputy minister in the PNA. She saw there how everything was smashed on the ground. Later on we played in the garden. She again invented a drama. Running from one part to the other, from home to school, she shouted, "Hurry up, the army might shoot at you!" In reaching her imaginary home again, she put her hand on her mouth in surprise, and told me: "Oh, everything is broken… Look here, and here…" I tried to give her play an empowering turn, saying that she could be a journalist, and that she could tell the world what was happening. At the time kids were talking admiringly about journalistic role models like Shireen Abu Akleh and Guevara Budeiri, who were reporting the sieges in Ramallah and Bethlehem for Al-Jazeera.

Of course not all children's drama is empowering. See the toy shops which are overloaded with guns and pistols. But by using her imagination in making a little drama, my daughter tried to make reality more bearable. In doing so, she mentally and emotionally re-constructed reality. By reliving it, she could look with new eyes at it. It is a need many youths experience, of course, more than ever, as they live a reality which looks so closed up that it barely allows for imagination. Still humanity, play and imagination always come looking around the corner. Even at the darkest moments. A few years ago an Italian filmmaker made a controversial film, "La Vita e Bella," about going to and living in a concentration camp. While telling his child about what happened the protagonist made the concentration camp look like a play. "Smile, no matter what they tell you."  There is always this option of looking at reality in a different way. Doing so creates hope, a supreme educational value.

Lately I worked together with an English teacher of St Joseph School in Bethlehem in a writing project. The project was about developing and writing diaries in English, to show the reality to foreigners, but also because diary writing helps a lot in dealing with traumas. You write things down and by doing so you externalize them, and thus they become more bearable. But by writing them down, and reading them (or hearing others comment about them) you also have a second look at your realities. You can look at them in different ways, you weigh them, give them another accent, look at them in a different light. Some of the diaries were enacted into drama together with 'Inad theatre in Beit Jala. My colleague at St Joseph still feels the effort it took with her girls who never had drama experience, at least not formal. They dramatized, among other things, a particular incident that happened at the school and that had put a big shadow upon school life: the death of 12-year old Christine Sa'adeh, a child at the school, who was killed by Israeli soldiers in Bethlehem. The plays, including the killing of Christine, were played out in front of the school community. The dramatization of the incident gave it a serious tone but made it also more possible for the audience to look at what happened, rather than to suppress or negate it. People felt somehow relieved but were also aware.

 

Non-violent actions

The previous stories were about the past and the present, how to give a lively meaning to the unknown past, and how to create new meaning to an unbearable present - and how drama can help in this. Now I would like to dwell on a story about the future, about change.

Many institutions in Palestine are considering how to build up non-violent activities. Here in Bethlehem, we have had marches, vigils, writing letters. There are many reasons why developing non-violent actions are so important in the Palestinian context. Not in the last place also for education because non-violent actions are intended to educate others, and also oneself, about empowering resistance. They open up an alternative view of reality.

Nobody can escape the drama-like quality of non-violent actions. Think about the pots and pans in Ramallah during street protests, the balloons, flyers and kites as colorful symbols of bringing a message out. In Bethlehem we had marches, led by religious and political personalities which were stopped at the checkpoint. People were standing in front of the soldiers. I discussed at the time with youths how such a stand-off, that moment when demonstrators and soldiers stand opposed to each other, could be symbolically exposed. After all, non-violent actions take place like as if they are conducted on a stage. Rosa Sparks, by not standing up for the whites in the bus, became an actor. She made a dramatic act. She created a lived message, an act which made people suddenly to look different at reality. So did Gandhi. A suggestion that came up at the time of our action in Bethlehem was to organize a long sit-in with all the marchers in front of the standing soldiers. Doing so would emphasize the difference between the armed power and the absence of military power symbolized by the people sitting. Such an act would create a real visual contrast that could be effectively shown in the media. While we were talking, it was as if we could see the potential of such a scene. Staging drama, and seeing drama in a future reality, helps to look at present reality with new eyes. The imagination can help not to become imprisoned in images of reality that thwart change.

Another example of the importance of non-violent actions and theatre in education. Lately at the Institute where I work we discussed the issue of the Wall. The Wall, of course, is an ugly obstacle which prevents a view. But despite its oppression, it is still possible to look at in an imaginative way. Many Germans made the Berlin Wall into an artistic object for graffiti and for drawings and other things. So we used a film tape of the Wall as a virtual background for children's graffiti, poetry, drawings and drama. Again, no object can be so resistant, so ugly, so onedimensional, that it cannot be transformed by an act of imagination.

In designing non-violent actions, it is very helpful to take recourse to the immense cultural resources available in the Palestinian environment. In the Bethlehem area, there is one example that is I think very pertinent and with which I wish to conclude. My daughter, when she was younger, always pointed to the sculpture of St George above the lentils of the doors. St George or, in Islam, Al Khader, is of course a famous religious figure here. In the village of Al Khader people literally cherish hundreds of imaginative stories about this figure. These stories bring a legendary St George or Al Khader alive. During the Intifada it happened in Beit Jala that one militant saw a figure behind him who pointed out that he should leave from the spot from where he had fired. He did so and shortly afterwards a bomb fell right there. He asked the people of Beit Jala and they said it was St George. The point here is not whether this interpretation is true or not. Rather, the issue is that the image of St George is still lively and has meaning for the people there. How often did my mother in law shout "Oh Khader!" when a bomb fell into the neighbourhood?

So why not thinking of a modern drama of St George in relation to the nearby terrible Al-Khader checkpoint? And to perform such a drama in the heart of Al Khader, inviting the foreign media, showing that the people need protection and intervention, providing local people a role in a reality play? After all, who in the West doesn't know about St George? (The Crusaders brought the stories of St George to England where he became the country's patron saint). In such a play, the past, present and future would be brought together in the service of imagination, human rights and change.

 

Concluding remark

When following this trail of thoughts drama does not look like an Arts subject confined to the school room and isolated from reality. On the contrary, Arts serves to evoke Palestinian reality, to deal with it, to change it. In that sense, my argument is that a plea for drama can be based not only on general educational considerations, which are valid enough, but also on how drama education specifically serves Palestinians in facing Palestinian reality. To press this point further, and perhaps to put it a bit provocative, I want to make a very last comment. I think that imagination can make a significant contribution to a culture of resistance in Palestine, a culture which does not accept the present-day reality of occupation. To illustrate this, let's consider a main present symbol of such a culture of resistance: the symbol of sumud or steadfastness. Sumud means of course that people are able to endure suffering, help to keep community and society intact, help to sharpen people's survival skills. It is no exaggeration to say that Palestinian society is a society of sumud, in which family, religion, and a culture of solidarity help people to survive. The well-known symbols of the olive tree and the cactus, among others, express this ability to withstand time and suffering. Sumud's emphasis is upon strength, roots, patience, immovability.

Yet in the service of a culture of resistance, another, complementary concept – as in the Chinese yin and yang – needs to be developed, I think. In order to show resistance, and also in order to keep one's sumud, one is in need of the flexibility, the manoeuvrability of the inventive, imaginative person open for not adapting to reality but seeing it in a different way and help changing it. This is an educational task par excellence. Drama can help to see reality but not to see it so "heavily" that one is crushed under reality's burden, that one is imprisoned by its concepts. With its element of playfulness, drama helps to look at reality in a somewhat less heavy way so that one can detect the diversity of histories and encounters, and the changeability of present realities. It is here that drama in Palestinian education and society in my opinion can give its most profound contribution.

Thank you.

 
 

Designed by AEI Web Team
Copyright 2004